2022-04-13 14:16:51
来源: 金华日报
金华新闻客户端4月13日消息 记者 吴彰义 文/摄
疫情防控不分国籍,可当社区防疫遇上“老外”,如何顺利沟通?怎么向他们讲解防疫政策?金华开发区西关街道西关社区就遇上了这么一个难题。英国人Jon Brok从广州天河区来到金华,住在玉泉溪公寓。“他需要3+11管控,但是不会说中文。”社区第三网格网格员刚开始有些蒙,不知道该如何处理。
社区网格员不会讲英语,也没找到翻译,但也没被难住。“可以利用手机翻译软件交流。”社区网格员上门,在Jon Brok与签订承诺书时,加了微信,通过微信、手机翻译软件沟通。“没想到,挺好用的,下会再遇上外国人也不慌了。”社区网格员笑着说,办法总比困难多。


“不仅要会普通话,还得会方言,甚至外语。”江南街道兴学社区副书记吴林军4月13日也向记者说了一件事情。网格员张兰萍电话核实疫情防控数据时,用外国人说普通话的腔调与对方沟通。“语调怪模怪样,后来才知道对方是外国人。”
“老外”Lzotz从上海返金,网格员根据大数据,向他核实情况。对方会说汉语,就是不标准,很难理解,同样网格员说普通话时,对方也难以理解。“问我是谁,为啥要给我一通三件?”张兰萍说起这事有些哭笑不得,她说,外国人讲隐私,再加上语言不好沟通,只好耐着性子慢慢说。最后她拿到了对方隔离点的信息,请隔离点的工作人员直接去Lzotz房间核实数据。
更多资讯请关注金彩云
凡注有"金华新闻网"或电头为"金华新闻网"的稿件,均为金华新闻网独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"金华新闻网",并保留"金华新闻网"的电头。